TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 12:6

Konteks

12:6 Cry out and shout for joy, O citizens of Zion,

for the Holy One of Israel 1  acts mightily 2  among you!”

Yesaya 35:2

Konteks

35:2 Let it richly bloom; 3 

let it rejoice and shout with delight! 4 

It is given the grandeur 5  of Lebanon,

the splendor of Carmel and Sharon.

They will see the grandeur of the Lord,

the splendor of our God.

Yesaya 44:23

Konteks

44:23 Shout for joy, O sky, for the Lord intervenes; 6 

shout out, you subterranean regions 7  of the earth.

O mountains, give a joyful shout;

you too, O forest and all your trees! 8 

For the Lord protects 9  Jacob;

he reveals his splendor through Israel. 10 

Yesaya 52:9

Konteks

52:9 In unison give a joyful shout,

O ruins of Jerusalem!

For the Lord consoles his people;

he protects 11  Jerusalem.

Yesaya 54:1

Konteks
Zion Will Be Secure

54:1 “Shout for joy, O barren one who has not given birth!

Give a joyful shout and cry out, you who have not been in labor!

For the children of the desolate one are more numerous

than the children of the married woman,” says the Lord.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[12:6]  1 sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.

[12:6]  2 tn Or “is great” (TEV). However, the context emphasizes his mighty acts of deliverance (cf. NCV), not some general or vague character quality.

[35:2]  3 tn The ambiguous verb form תִּפְרַח (tifrakh) is translated as a jussive because it is parallel to the jussive form תָגֵל (tagel).

[35:2]  4 tn Heb “and let it rejoice, yes [with] rejoicing and shouting.” גִּילַת (gilat) may be an archaic feminine nominal form (see GKC 421 §130.b).

[35:2]  5 tn Or “glory” (KJV, NIV, NRSV); also a second time later in this verse.

[44:23]  6 tn Heb “acts”; NASB, NRSV “has done it”; NLT “has done this wondrous thing.”

[44:23]  7 tn Heb “lower regions.” This refers to Sheol and forms a merism with “sky” in the previous line. See Pss 63:9; 71:20.

[44:23]  8 tn Heb “O forest and all the trees in it”; NASB, NRSV “and every tree in it.”

[44:23]  9 tn Heb “redeems.” See the note at 41:14.

[44:23]  10 tn That is, by delivering Israel. Cf. NCV “showed his glory when he saved Israel”; TEV “has shown his greatness by saving his people Israel.”

[52:9]  11 tn Or “redeems.” See the note at 41:14.



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA